Sizin İçin Çeviriyoruz
Yazılım alanına yönelik hemen hemen tüm kaynakların yabancı dilde olması, bu alanda çalışan sektörlerin tercüme ihtiyacını artırır. Yazılım ile alakalı bilgilendirici çalışmaların tercümesi, ya da, ürünlerle alakalı yapılacak tercüme ihtiyaçları, ilgili alandaki terimleri bilen ve mühendislik bilgisine hakim kişilerce yüzde yüz doğru şekilde çevrilebilir. Dal Tercüme, bu alanın ihtiyacı olan kaliteli tercümenin mümkün olmasını sağlayan kadroya sahiptir. Yazılımla ilişkilendirilen tüm metinlerin tercümesi için yazılıma ilgi duyan, bu alanda ihtisası bulunan kişilere tercüme işlemleri yaptırılır. Böylece, yüzde yüz doğru tercüme metinleri ortaya çıkar.
Yazılım, dar kapsamlı bir alanı ifade etmez. Bu alanda talep edilen tercüme metinleri, birbirinden farklı şekildedir. Bir yazılım ürün tanıtım metninin tercüme edilmesi kadar, bir yazılım hakkında kullanım talimatı içeren kitapçıkların tercümesi de talep edilebilir. Otomasyon sistemlerinin kullanımının yazılı olduğu kitapçıları, farklı dillere çevrilmesi sırasında ince hareket edilmesi lazımdır. Aksi halde, yanlış kullanıma neden olunabilir ve bu durum otomasyonu kullanan kişileri, üretici mağdur edebilir. Tercüme sürecinde yazılım terimlerine vakıf kişilerin tercih edilmesi ile çok daha doğru metinlerin çıkması sağlanır.
Bunun için yazılım tercümesi için gelen talepler, doğru kişilerle ilişkilendirilir. Yazılım terimlerine vakıf tercümanın çevirisinin tamamlanmasından sonra editör masası da kendi kontrollerini yapar.
Dal Tercüme, kontrol mekanizmasını çalıştırır ve bu yöndeki uygulaması sayesinde hatasız tercüme metinleri sunma başarısı gösterir. Müşteriler açısından tercüme metninin hatasız olmasının önemi büyüktür. Ayrıca, verilen çeviri metninin en erken süre içerisinde teslim edilmesine değer verilir.
Hızlı hareket ederken, kaliteden taviz verilmeden tercüme sürecinin tamamlanması, profesyonel bir ekip ve kurum ile mümkündür. Dal Tercüme, teknik tercüme sınıfına girebilecek metinleri ifade eden yazılım tercümelerini hızlı bir şekilde teslim ederek, müşteri memnuniyeti sağlar. Fiyatlandırmayı etkileyen metin sayfa sayısı, hedef kaynak dil bilgileri ve ekstra talep edilen hizmetlerdir. Dal Tercüme, bütçenize en uygun fiyatlandırma üzerinden tercüme çözümleri sunar.
Dal Tercüme’de projenin büyüklüğüne göre makul süre içerisinde çevirinin tamamlanması, kontrollerin yapılması ve teslim tarihinde çevirinin müşteriye ulaştırılması büyük önem taşır
Dal Tercüme’de, tercüme taleplerinde hızlılık, bununla beraber hatasızlık ihtiyacının aynı anda karşılanabilmesi için gereken yapının ve sistemin profesyonelce işletilmesi elzem niteliğindedir.
Dal Tercüme’de farklı değişkenlerin fiyatlar üzerinde etkili olduğu tercüme sektöründe, piyasa gerçeklerini dikkate alarak, en doğru ve ekonomik fiyatlandırmanın yapılması kurumsal bir önem hassasiyettir.
Dal Tercüme Bürosu olarak müşterilerimizin gizliliğine ve güvenliğine önem veriyoruz. Bize gönderdiğiniz dosyaları ve kişisel bilgilerinizi üçüncü kişilerle paylaşmıyoruz
Bir adım önde
Edebi metinler, kullanım kılavuzları, tıbbi çeviriler, yazışmalarla ilgili tercüme işlemleri veya herhangi bir metnin arzu edilen dile tercüme edilmesi yönündeki ihtiyaçlar, Standard çeviri olarak kabul edilir ve bu sınıf içerisinde değerlendirilir.
Yeminli Tercümanlarla
Kurumumuz, noter kayıtlı uzman mütercimleri ile ticari sözleşme, resmi evrak ve bu nitelikteki belgelerinin güvenliğini koruma garantisi ile hedef dile aktarır.
Güven Garantisi
Yeminli tercümanlar tarafından çevirisi yapılan resmi evrak veya bu nitelikteki vesikalar için alınması talep edilen noter tasdik işlemleri, ekstra bir ücrete tabidir.